ProjectMate станет ближе к клиентам из Украины и Беларуси

С июля 2008 года PSA-система ProjectMate начала понимать еще два языка – украинский и белорусский.

Рост числа зарубежных клиентов побудил компанию «Авиком», разрабатывающую систему ProjectMate, адаптировать продукт под национальные особенности Украины и Беларуси. На первом этапе консалтинговые фирмы этих стран смогут оценить все преимущества быстрого формирования документов на родном для себя языке.

Экспорт документов в Microsoft Word с учетом корпоративного стиля и тонкостей ценообразования внутри каждой компании – одно из ключевых достоинств ProjectMate. Многие российские фирмы сферы услуг охотно прибегают к этой возможности системы, которая помимо русского позволяет также готовить документы на английском и немецком языках. Однако пользователи из соседних государств до сих пор были лишены подобного удобства; им приходилось вручную переделывать встроенные шаблоны. По словам Евгения Байдакова, генерального директора компании «Авиком», поддержка новых языков – важный шаг навстречу консалтинговому бизнесу Украины и Беларуси.

В данный момент переводу подверглись шаблоны актов, счетов и калькуляций, что позволит украинским и белорусским компаниям создавать основные финансовые документы на выбранном языке в соответствии с требованиями местных законов. Кроме того, подобная функциональность будет способствовать повышению лояльности клиентов по отношению к фирмам, использующим ProjectMate для автоматизации своей деятельности.

Качество проведенных работ по модернизации системы ProjectMate гарантируется профессионализмом переводчиков компании «Логрус», которая уже многие годы занимается локализацией программных продуктов Microsoft, Oracle, Lotus и других признанных лидеров софтверной индустрии.